友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3K电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

希腊神话故事-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



岛叫做伊卡利亚。

代达罗斯怀着悲痛;又继续飞行。他飞向西西里岛;这里是国王科卡罗斯统治的地方。就像从前在克里特岛上受到弥诺斯的款待一样;他在这里也受到盛情接待;被当作贵客。他的艺术天才使当地居民十分惊喜。他在那里兴修水利;造了人工湖泊;又把湖水顺着河流一直送到附近的大海。在陡峭的山峦顶上;有一块无法攀登冲击的险要地方;连树木也难生长;他在上面建造了一座坚固的城池;修筑了一条羊肠小道盘旋而上;直到山顶。这样的城堡只要三。四个人就可以守护;固若磐石。科卡罗斯国王选择这座难以攻克的城堡存放他的珍宝。代达罗斯在西西里岛上完成的第三件工程是在地面上挖一座深洞。他从洞里巧妙地引取地下火的热气;所以;即使一座潮湿的岩洞;现在也舒适得如同暖室;好像岩洞里安了取暖设备一样;人在慢慢地出汗;却又不嫌太热。此外;他还扩建了厄里克斯山上的阿佛洛狄忒神庙;给女神献祭了一只金蜂房。代达罗斯精心雕刻;那些小蜂窝几乎达到乱真的地步;跟天然的蜂窝一模一样。

国王弥诺斯听说代达罗斯逃到西西里岛;非常恼怒;决心派出强大的部队;把他重新抢回来。他装备了一支舰队;从克里特一直驶往西西里岛。他的军队上岛以后驻扎下来;然后他派出使者前往京城;要求国王科卡罗斯交出逃亡的代达罗斯。科卡罗斯听了这异邦君主的蛮横的要求非常愤怒。他思量着怎样一举消灭这位来犯的头领。科卡罗斯装作答应他的要求;邀请他赴会商谈。弥诺斯来了;受到科卡罗斯的盛情款待。经过长途跋涉;弥诺斯准备洗个温水澡来消除旅途的疲劳。等他坐在浴缸里时;科卡罗斯让人不断加火升温;直到弥诺斯烫死在沸水里。西西里国王把尸体交给克里特人;说弥诺斯是在洗澡时失足跌入沸水池之中的。克里特的士兵在阿格里根特城郊隆重地埋葬了弥诺斯;并在他的墓旁建造了一座阿佛洛狄忒神庙。

代达罗斯成了科卡罗斯国王的座上客。他在这里培养了许多有名的艺术家;成为西西里岛土著文化的奠基人。他在那里虽然受到敬重和礼遇;但由于儿子惨死海中;他内心却一直闷闷不乐;晚年时更加忧郁;苦恼。最后;他死在西西里;并被埋葬在那里。'奇+书+网'

第十二章 坦 塔 罗 斯

坦塔罗斯是宙斯的儿子;他统治着吕狄亚的西庇洛斯;以富有而出名。由于出身高贵;诸神对他十分尊敬。他可以跟宙斯同桌用餐;不用回避神们的谈话。可是他的虚荣心又使他实在不配享有天上的福祉;于是;他开始对诸神作恶。他泄露他们生活的秘密;从他们的餐桌上偷取蜜酒和仙丹;并把它们分给凡间的朋友。他把别人在克里特的宙斯神庙里偷走的一条金狗藏在家里。坦塔罗斯窝藏脏物;拒不交出;将金狗窃为己有。有一天;他邀请诸神到家中作客。为了试探一下神们是否通晓一切;他让人把自己的儿子珀罗普斯杀死;然后煎烤烧煮;做成一桌菜;款待他们。在场的谷物女神得默忒耳因思念被抢走的女儿珀耳塞福涅;在宴席上心神不定;只有她出于礼貌稍微尝了一块肩胛骨。别的神早已识破了他的诡计;纷纷把撕碎的男孩的肢体丢在盆里。命运女神克罗托将他从盆里取出;让他重新活了过来;可惜肩膀上缺了一块;那是被得默忒耳吃掉的;后来只好用象牙补做了一块。

坦塔罗斯因此得罪了神。他罪恶滔天;被神们打入地狱;在那里备受苦难和折磨。他站在一池深水中间;波浪就在他的下巴下翻滚。可是他却忍受着烈火般的干渴;喝不上一滴凉水;虽然凉水就在嘴边。他只要弯下腰去;想用嘴喝水;池水立即就从身旁流走;留下他孤身一人空空地站在一块平地上;就像有个妖魔作法;把池水抽干了似的。同时他又饥饿难忍。在他身后就是湖岸;岸上长着一排果树;结满了累累果实;树枝被果实压弯了;吊在他的额前。他只要抬头朝上张望;就能看到树上蜜水欲滴的生梨;鲜红的苹果;火红的石榴;香喷喷的无花果和绿油油的橄榄。这些水果似乎都在微笑着向他招呼;可是;等他踮起脚来想要摘取时;空中就会刮起一阵大风;把树枝吹向空中。除了忍受这些折磨外;最可怕的痛苦则是连续不断的对死神的恐惧;因为他的头顶上吊着一块大石头;随时都会掉下来;将他压得粉碎。

坦塔罗斯蔑视神;被罚入地狱;永无休止地忍受三重折磨。

第十三章 珀 罗 普 斯

坦塔罗斯亵渎神;而他的儿子珀罗普斯与父亲相反;对神十分虔诚。父亲被罚入地狱后;他被邻近的特洛伊国王伊洛斯赶出了国土;流亡到希腊。这个少年下巴上还没长出胡子时;心里却早已选中了一位妻子。他的妻子名叫希波达弥亚;是伊利斯国王俄诺玛诺斯和斯忒洛珀的女儿。这个女子不容易娶到手;因为一个神谕曾经对父亲预言;女儿结婚时;父亲便会死亡。父亲信以为真;因此千方百计地阻挠任何人前来向他女儿求婚。他让人四处张贴告示;说凡愿意和他女儿结婚的人;必须跟他赛车;只有赢他的人才能娶他的女儿。如果国王赢了;那么他的对手就得被杀死。

比赛的起点是比萨;终点是哥林多海峡的波塞冬神坛。国王规定了车辆出发的顺序:他先给宙斯献祭一头公羊;让求婚者驾着四马战车先走;等到献祭仪式完毕后;他就开始追赶。他的车夫叫密耳提罗斯;国王站在车上;手执一根长矛。他如果追上竞赛者;就有权用长矛将对手刺翻在地。

爱慕希波达弥亚年轻美貌的求婚者;虽然听说了这个苛刻的条件;但都不以为然;以为国王俄诺玛诺斯年老体弱;知道赛不过年轻人;故意让年轻人先走一程;这样;即使输了;也可为自己找到一个体面的借口。年轻人纷纷赶到伊利斯;向国王要求娶他的女儿为妻。国王很友好地逐个接待他们;给他们提供一辆漂亮的马车。四匹马在前面拉动;威武雄壮。他自己则去向宙斯献祭公羊;而且一点也不匆忙;紧张。等到献祭仪式完毕;他登上一辆轻便车;前面由两匹骏马菲拉和哈尔彼那拉动;它们奔跑飞快;赛过强劲的北风。他很快就赶上了前面的求婚者;残忍地用长矛刺穿他的胸膛。就这样十二名求婚者冤死在他的长矛下。

珀罗普斯为求婚来到这座海滨半岛;这座岛后来就叫做珀罗普纳索斯。不久他听到有关求婚者在伊利斯惨死的消息。于是他趁着黑夜来到海边;大声地呼唤强大的守护神波塞冬。波塞冬应声驾浪来到他的面前。

〃伟大的神啊;〃珀罗普斯祈求道;〃如果你自己也喜欢爱情女神的礼品;那么就请交给我;让我不会受到俄诺玛诺斯的长矛的伤害;请赐给我神车;让我以最快的速度到达伊利斯;祈求你保佑我取得胜利。〃

珀罗普斯的祈求立即生效;水中又响起一阵哗哗声;波涛中推出了一辆金光闪闪的神车;前面有四匹带翼的飞马拉动;速度犹如飞箭。珀罗普斯飞身上车;一阵风似的向伊利斯驶去。俄诺玛诺斯看到了珀罗普斯来到时;大吃一惊;因为他一眼就认出了这是波塞冬的神车。可是他并不拒绝与小伙子按照原定的条件进行比赛。此外;他对自己骏马的神力充满信心。珀罗普斯经过长途奔驰十分疲劳。他和骏马休息了几天;等到精力恢复后;便策马参加比赛。快要接近终点时;依照惯例先给宙斯献祭了公羊的国王追了上来;挥舞着长矛;正要刺向前面的求婚者的后背。但珀罗普斯的保护神波塞冬急忙赶来救助。他弄松了国王的车轮;马车摔得粉碎。俄诺玛诺斯飞出马车;即刻坠地而死。这时候;珀罗普斯驾着四匹飞马顺利地到达终点。他回头一看;只见国王的宫殿里烈火熊熊;原来是雷电击中了宫殿;它烧得只剩下一根柱子露在外面。珀罗普斯驾着飞车奔到火光冲天的宫殿里;勇敢地救出了她的未婚妻希波达弥亚。

后来;他统治了伊利斯全国;并夺取了奥林匹亚城;创办了闻名于世的奥林匹克运动会。他和妻子希波达弥亚生了很多儿子。儿子长大后;分布在珀罗普纳索斯全境;各自建立了自己的王国。

第十四章 尼 俄 柏

尼俄柏是个骄横的女人;她的丈夫安菲翁是底比斯的国王。缪斯女神送给他一把漂亮的古琴;琴声美妙;他弹奏的时候;连砖石竟也自动地粘合起来;建起了底比斯的城墙。尼俄柏的父亲坦塔罗斯;是神的上宾。。。。。。当然是在他被打入地狱以前。她自己统治着一个强大的王国;而且漂亮动人;仪态万千;遐迩闻名。不过最使她感到高兴。自豪的是;她有七个儿子和七个女儿。她被视为幸运的母亲;而且因此自鸣得意;但她的自骄自矜招来了杀身之祸。

有一天;盲人占卜家提瑞西阿斯的女儿曼托受神指使;在街上呼唤底比斯城的妇女全都出来祭拜勒托和她的双生子女阿波罗和阿耳忒弥斯。她吩咐她们在头上戴一顶桂冠;并献上祭品。底比斯城的妇女一起涌了出来;尼俄柏也带着她的女侍出来了。她穿着一件镂金嵌银的长袍;光彩照人;美丽无比。妇女们在露天献祭;尼俄柏站在她们中间;环顾四周;露出得意而骄傲的目光大声说:〃你们敬奉胡乱编造的神;难道疯了吗?可是;这天国的神难道真的来到了你们中间?你们给勒托献上了祭品;为什么不向我顶礼膜拜?我的父亲可是赫赫有名的坦塔罗斯;他是唯一可与神们一起用餐的凡人。我的母亲狄俄涅;是普雷雅德的妹妹。他们都像天上闪闪发光的星座一样。阿特拉斯也是我的祖先;他是一位力大无穷的人;把整个天体都扛在自己的肩上。宙斯是我的祖父;他又是众神之祖;所有的夫利基阿人都听从我的指挥。卡德摩斯的城池;包括所有的城墙都属于我和我的丈夫;它们是由于我们弹奏古琴才粘合而成的。我的宫殿里珍藏着无数的珍宝;我身材漂亮;如同一位女神。我生了一群儿女;世界上谁能与我相比:七个如花似玉的女儿;七个体魄强壮的儿子;不久我将有七个女婿;七个媳妇。请问;难道我没有足够的理由骄傲吗?你们不敬我;竟敢敬奉勒托;一位提坦神的不知名的女儿。她在陆地上几乎找不到一块生养孩子的地方;只有漂浮的提洛斯岛怜悯她;才给她提供了临时的住处。她一共生了两个孩子;真可怜啊;刚好是我的七分之一。我难道不可以比她高兴七倍吗?谁能不承认我应该更幸福;谁能不承认我应该永远幸福?命运女神如果要毁灭我的一切;那她还得忙碌一阵;否则不是那么方便的!所以你们应该撤掉祭品!散开回家去!再不要让我看见你们做这类蠢事!〃

妇女们惊恐地取下头上的桂冠;撤掉祭品;悄悄地回家去;不过心里都在默默地祈祷;试图平息这个被得罪了的女神的怒火。

在提洛斯的库恩托斯山顶上;勒托带着一对双生子女;用一双神眼;把远方底比斯发生的一切都看得清清楚楚。〃你们看;孩子;〃她说;〃我作为你们的母亲为生下你们而感到自豪。除了赫拉以外;我不比任何女神低微;今天却被一个傲慢的人间女子侮辱了一番。如果你们不支持我;我将被她赶出古老的圣坛。我的孩子;连你们也遭到尼俄柏的恶毒诅咒!〃福玻斯打断了母亲的话;他说:〃别生气;她早晚会遭到惩罚!〃他的妹妹也随声附和。说完;兄妹二人都隐身在云层背后。不一会;他们就看到了卡德摩斯的城墙和城堡。城门外是一片宽阔的平地;那是供车马比赛的演武场。尼俄柏的七个儿子正在那里戏嬉。有的骑着烈性野马;有的进行着激烈的比武竞赛。大儿子伊斯墨诺斯正骑着快马绕圈奔驰;突然;他双手一抬;缰绳啪的一声滑落;原来一支飞箭射中他的心脏;他顿时从
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!